「ストレスを感じている」
.
.
.
.
.
.
They feel under stressed. だと不自然になってしまいます。どこがおかしいでしょうか。
.
.
.
.
.
.
They feel stressed.
(feel +形容詞)
feel を使うならstressedを使います。
もしくは
They are under stress.
(be 動詞+前置詞+名詞)
underを使うならstressとします。
最近、私は蒸しタオルを作ってリラックスするのにはまっています。
電子レンジに入れて20秒で「ちん!」とやります(笑)
クリックいただけると励みになります!よろしくお願い致します。
★ ★
私も参加しています。よろしくお願いします。
いろいろな方の英語の勉強方法がこちらに!


英語講師・教師
こちらにも!人気blogランキングへ
.
.
.
.
.
.
They feel under stressed. だと不自然になってしまいます。どこがおかしいでしょうか。
.
.
.
.
.
.
They feel stressed.
(feel +形容詞)
feel を使うならstressedを使います。
もしくは
They are under stress.
(be 動詞+前置詞+名詞)
underを使うならstressとします。
最近、私は蒸しタオルを作ってリラックスするのにはまっています。
電子レンジに入れて20秒で「ちん!」とやります(笑)
クリックいただけると励みになります!よろしくお願い致します。
★ ★
私も参加しています。よろしくお願いします。
いろいろな方の英語の勉強方法がこちらに!

英語講師・教師
こちらにも!人気blogランキングへ
| ホーム |



