実家から持ってきた古いノートより。
「時差出勤する」
.
.
.
.
.
stagger work shifts
stagger というと「よろめく」「ふらつく」の意味しか知らなかったけれど、「ずらす」の意味もあるので面白いと思った・・・というメモが残っていました(^^
毎日ランキングをチェックするのが励みになっています(^^ありがとうございます!
★ ★
私も参加しています。よろしくお願いします。クリックいただけると大変励みになります!!!!!
いろいろな方の英語の勉強方法がこちらに!
英語講師・教師
こちらにも!

人気blogランキングへ
トラックバック(0) |
ばっちもんがら のこの使い方、何となくかすかに記憶があるような、、と思ったら自分のブログで書いてました。
書いては忘れ、書いては忘れ、でもこれを繰り返していれば何割かは定着してくれるでしょう。
ばっちもんがらさん
きょうか ほんとですね!今、記事を拝見してきました(^^
私も自分でアップした記事をよく忘れます・・・私だけはないとわかってほっとしました(笑)
繰り返し繰り返し・・・と気長にで良いんですよね?(^^
話は変わるのですが、ばっちもんがらさんのHPやブログを拝見し、ドラマ別に分けて緻密にメモをとっていらっしゃるのに、すごく感銘を受け、こっそりと「単語チェックブログ」を始めました(^^
今までは全部一緒にノートに書いていたのですが、作品ごとに分けたほうが断然見やすいですね。良いきっかけをありがとうございました(^^
書いては忘れ、書いては忘れ、でもこれを繰り返していれば何割かは定着してくれるでしょう。
私も自分でアップした記事をよく忘れます・・・私だけはないとわかってほっとしました(笑)
繰り返し繰り返し・・・と気長にで良いんですよね?(^^
話は変わるのですが、ばっちもんがらさんのHPやブログを拝見し、ドラマ別に分けて緻密にメモをとっていらっしゃるのに、すごく感銘を受け、こっそりと「単語チェックブログ」を始めました(^^
今までは全部一緒にノートに書いていたのですが、作品ごとに分けたほうが断然見やすいですね。良いきっかけをありがとうございました(^^



